St. Philip Neri
Commemoration S. Eleutherius
Supplement: Commentary on the propers of the Mass from Sermonry
Introit
Introitus
Rom 5:5
The charity of God is poured forth in our hearts, by His Spirit dwelling within us. (Alleluia, alleluia.)
Ps 102:1
Bless the Lord, O my soul; and, all my being, bless His holy name.
Glory Be to the Father…
The charity of God is poured forth in our hearts, by His Spirit dwelling within us. (Alleluia, alleluia.)
Rom 5:5
Cáritas Dei diffúsa est in córdibus nostris per inhabitántem Spíritum ejus in nobis. (Allelúja, allelúja.)
Ps. 102:1
Benedic, ánima mea, Dómino: et ómnia, quæ intra me sunt, nómini sancto ejus.
Glória Patri…
Cáritas Dei diffúsa est in córdibus nostris per inhabitántem Spíritum ejus in nobis. (Allelúja, allelúja.)
Collect
Oratio
O God, Who raised blessed Philip, Your Confessor, to the glory of Your Saints, graciously grant that we who rejoice in his feast may profit by the example of his virtues.
Through our Lord…
Deus, qui beátum Philíppum Confessórem tuum Sanctórum tuórum glória sublimásti: concéde propítius; ut, cujus sollemnitáte lætámur, ejus virtútum proficiámus exémplo.
Per Dominum…
Commemoration Collect
Commemoratio Oratio
Commemoration S. Eleutherius
Pro S. Eleutherio
Look forgivingly on thy flock, Eternal Shepherd, and keep it in thy constant protection, by the intercession of blessed N. thy (Martyr and) Sovereign Pontiff, whom thou didst constitute Shepherd of the whole Church.
Through our Lord…
Commemoratio S. Eleutherii
Gregem tuum, Pastor ætérne, placátus inténde: et, per beátum N. (Mártyrem tuum atque) Summum Pontíficem, perpétua protectióne custódi; quem totíus Ecclésiæ præstitísti esse pastórem.
Per Dominum…
Epistle
Lectio
Lesson from the book of Wisdom
Wis 7:7-14
I prayed, and prudence was given me; I pleaded, and the spirit of Wisdom came to me. I preferred her to scepter and throne, and deemed riches nothing in comparison with her. Nor did I liken any priceless gem to her; because all gold, in view of her, is a little sand, and before her, silver is to be accounted mire. Beyond health and comeliness I loved her, and I chose to have her rather than the light, because the splendor of her never yields to sleep. Yet all good things together came to me in her company, and countless riches at her hands; and I rejoiced in them all, because Wisdom is their leader, though I had not known that she is the mother of these. Simply I learned about her, and ungrudgingly do I share - her riches I do not hide away; for to men she is an unfailing treasure; those who gain this treasure win the friendship of God; to Whom the gifts they have from discipline commend them.
Léctio libri Sapiéntiæ
Sap 7:7-14
Optávi, et datus est mihi sensus: et invocávi, et venit in me spíritus sapiéntiæ: et præpósui illam regnis et sédibus, et divítias nihil esse duxi in comparatióne illíus: nec comparávi illi lápidem pretiósum: quóniam omne aurum in comparatióne illíus arena est exígua, et tamquam lutum æstimábitur argéntum in conspéctu illíus. Super salútem et spéciem diléxi illam, et propósui pro luce habére illam: quóniam inexstinguíbile est lumen illíus. Venérunt autem mihi ómnia bona páriter cum illa, et innumerábilis honéstas per manus illíus, et lætátus sum in ómnibus: quóniam antecedébat me ista sapiéntia, et ignorábam, quóniam horum ómnium mater est. Quam sine fictióne dídici et sine invídia commúnico, et honestátem illíus non abscóndo. Infinítus enim thesáurus est homínibus: quo qui usi sunt, partícipes facti sunt amicítiæ Dei, propter disciplínæ dona commendáti.
Gradual
GradualeP
Alleluia, alleluia.
Lam 1:13
℣. From above He has sent a fire into my bones, and has instructed me. Alleluia.
Ps 38:4
℣. Hot grew my heart within me; in my thoughts, a fire blazed forth. Alleluia.
Allelúja, allelúja.
Lam 1:13
De excélso misit ignem in óssibus meis, et erudívit me. Allelúja
Ps 38:4
Concáluit cor meum intra me: et in meditatióne mea exardéscet ignis. Allelúja.
Gospel
Evangelium
Continuation ☩ of the Holy Gospel according to Luke
Luke 12:35-40
At that time, Jesus said to His disciples, Let your loins be girt about and your lamps burning, and you yourselves like men waiting for their master’s return from the wedding; so that when he comes and knocks, they may straight-way open to him. Blessed are those servants whom the master, on his return, shall find watching. Amen I say to you, he will gird himself, and will make them recline at table, and will come and serve them. And if he comes in the second watch, and if in the third, and finds them so, blessed are those servants! But of this be assured, that if the householder had known at what hour the thief was coming, he would certainly have watched, and not have let his house be broken into. You also must be ready, because at an hour that you do not expect, the Son of Man is coming.
Sequéntia ☩ sancti Evangélii secúndum Lucam
Luc 12:35-40
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Sint lumbi vestri præcíncti, et lucernæ ardéntes in mánibus vestris, et vos símiles homínibus exspectántibus dóminum suum, quando revertátur a núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim apériant ei. Beáti servi illi, quos, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántes: amen, dico vobis, quod præcínget se, et fáciet illos discúmbere, et tránsiens ministrábit illis. Et si vénerit in secúnda vigília, et si in tértia vigília vénerit, et ita invénerit, beáti sunt servi illi. Hoc autem scitóte, quóniam, si sciret paterfamílias, qua hora fur veníret, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Et vos estóte paráti, quia, qua hora non putátis, Fílius hóminis véniet.
Offertory
Offertorium
Ps 118:32
I will run the way of Your commands when You enlarge my heart. (Alleluia.)
Ps 118:32
Viam mandatórum tuórum cucúrri, cum dilatásti cor meum. (Allelúja.)
Secret
Secreta
Look favorably, we beseech You, O Lord, upon the sacrificial gifts here before You; and grant that the Holy Spirit may enkindle within us that fire with which He miraculously filled the heart of blessed Philip.
Who livest…
Sacrifíciis præséntibus, quǽsumus, Dómine, inténde placatus: et præsta; ut illo nos igne Spíritus Sanctus inflámmet, quo beáti Phílippi cor mirabíliter penetrávit.
Per Dominum…
Commemoration Secret
Commemoratio Secreta
Commemoration S. Eleutherius
Pro S. Eleutherio
By the offered gifts we beseech thee, O Lord, that thou kindly enlighten thy Church, so that thy flock may everywhere progress and prosper, and thy shepherds, under thy guidance may be pleasing to thy name.
Through our Lord…
Commemoratio S. Eleutherii
Oblátis munéribus, quǽsumus, Dómine, Ecclésiam tuam benígnus illúmina: ut, et gregis tui profíciat ubíque succéssus, et grati fiant nómini tuo, te gubernánte, pastóres.
Per Dominum…
Preface
Prefatio
Easter
It is truly meet and just, right and for our salvation, at all times to praise Thee, O Lord, but more gloriously especially in this season (sed tempore Passionis)
on this night (sed octava Paschæ)
on this day when Christ our Pasch was sacrificed. For He is the Lamb Who hath taken away the sins of the world: Who by dying hath destroyed our death: and by rising again hath restored us to life. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying:
Paschalis
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre: Te quidem, Dómine, omni témpore, sed in hoc potíssimum (sed tempore Passionis)
hac potíssimum nocte (sed octava Paschæ)
hac potíssimum die gloriósius prædicáre, cum Pascha nostrum immolátus est Christus. Ipse enim verus est Agnus, qui ábstulit peccáta mundi. Qui mortem nostram moriéndo destrúxit et vitam resurgéndo reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia cœléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes:
Communion
Communio
Ps 83:3
My heart and my flesh cry out for the living God. (Alleluia.)
Ps 83:3
Cor meum et caro mea exsultavérunt in Deum vivum. (Allelúja.)
Postcommunion
Postcommunio
Nourished by Your heavenly food, O Lord, we beseech You that, through the merits and example of blessed Philip, Your Confessor, we may always have a taste for things that give us true life.
Through our Lord…
Cœléstibus, Dómine, pasti delíciis: quǽsumus; ut beáti Philippi Confessóris tui méritis et imitatióne, semper eadem, per quæ veráciter vívimus, appetámus.
Per Dominum…
Commemoration Postcommunion
Commemoratio Postcommunio
Commemoration S. Eleutherius
Pro S. Eleutherio
Being appeased, O Lord, guide thy Church, which has been nourished by holy refreshment, that under thy direction and powerful rule it may receive increase of liberty and may continue in religious integrity.
Through our Lord…
Commemoratio S. Eleutherii
Refectióne sancta enutrítam gubérna, quǽsumus, Dómine, tuam placátus Ecclésiam: ut, poténti moderatióne dirécta, et increménta libertátis accípiat et in religiónis integritáte persístat.
Per Dominum…