St. John Cantius

20 October 25, Monday
Feria II after XIX Sunday after Pentecost
3rd class
White vestments

Introit

Introitus

Sir 18:12-13
Man may be merciful to his fellow man, but God’s mercy reaches all flesh. He has mercy, teaches and guides, as a shepherd does his flock.
Ps 1:1
Happy the man who follows not the counsel of the wicked nor walks in the way of sinners, nor sits in the company of the insolent.
Glory Be to the Father…
Man may be merciful to his fellow man, but God’s mercy reaches all flesh. He has mercy, teaches and guides, as a shepherd does his flock.

Eccli 18:12-13
Miserátio hóminis circa próximum: misericórdia autem Dei super omnem carnem. Qui misericórdiam habet, docet et érudit quasi pastor gregem suum.
Ps 1:1
Beátus vir, qui non ábiit in consílio impiórum, et in via peccatórum non stetit, et in cáthedra pestiléntiæ non sedit.
Glória Patri…
Miserátio hóminis circa próximum: misericórdia autem Dei super omnem carnem. Qui misericórdiam habet, docet et érudit quasi pastor gregem suum.

Collect

Oratio

Grant, we beseech You, almighty God, that by following the example of blessed John, Your Confessor, we may advance in a knowledge of holiness and, by showing pity for others, obtain Your forgiveness through his merits
Through our Lord…

Da, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, sancti Joánnis Confessóris exémplo in sciéntia Sanctórum proficiéntes atque áliis misericórdiam exhibéntes; ejus méritis, indulgéntiam apud te consequámur.
Per Dominum…

Epistle

Lectio

Lesson from the letter of St James the Apostle
James 2:12-17
Dearly beloved: So speak and so act as men about to be judged by the law of liberty. For judgment is without mercy to him who has not shown mercy; but mercy triumphs over judgment. What will it profit, my brethren, if a man says he has faith, but does not have works? Can the faith save him? And if a brother or a sister be naked and in want of daily food, and one of you say to them, Go in peace, be warmed and filled, yet you do not give them what is necessary for the body, what does it profit? So faith too, unless it has works, is dead in itself.

Léctio Epístolæ beáti Jacóbi Apóstoli
Jac 2:12-17
Carissimi: Sic loquímini, et sic fácite sicut per legem libertátis incipiéntes judicári. Judícium enim sine misericórdia illi, qui non fecit misericórdiam: superexáltat autem misericórdia judícium. Quid próderit, fratres mei, si fidem quis dicat se habére, ópera autem non hábeat? Numquid poterit fides salváre eum? Si autem frater et soror nudi sint, et indígeant victu quotidiáno, dicat autem áliquis ex vobis illis: Ite in pace, calefacímini et saturámini: non dedéritis autem eis, quæ necessária sunt córpori, quid próderit? Sic et fides, si non hábeat ópera, mórtua est in semetípsa.

Gradual

Graduale

Ps 106:8-9
Let them give thanks to the Lord for His kindness and His wondrous deeds to the children of men.
℣. Because He satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good things. Alleluia, alleluia.
Prov 31:20
℣. He extends his arms to the needy, and reaches out his hands to the poor. Alleluia.

Ps 106:8-9
Confiteántur Dómino misericórdiæ ejus: et mirabília ejus fíliis hóminum.
℣. Quia satiávit ánimam inánem: et ánimam esuriéntem satiavit bonis. Allelúja, allelúja.
Ps 31:20
Manum suam apéruit ínopi: et palmas suas exténdit ad páuperem. Allelúja.

Gospel

Evangelium

Continuation ☩ of the Holy Gospel according to Luke
Luke 12:35-40
At that time, Jesus said to His disciples, Let your loins be girt about and your lamps burning, and you yourselves like men waiting for their master’s return from the wedding; so that when he comes and knocks, they may straight-way open to him. Blessed are those servants whom the master, on his return, shall find watching. Amen I say to you, he will gird himself, and will make them recline at table, and will come and serve them. And if he comes in the second watch, and if in the third, and finds them so, blessed are those servants! But of this be assured, that if the householder had known at what hour the thief was coming, he would certainly have watched, and not have let his house be broken into. You also must be ready, because at an hour that you do not expect, the Son of Man is coming.

Sequéntia ☩ sancti Evangélii secúndum Lucam
Luc 12:35-40
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Sint lumbi vestri præcíncti, et lucernæ ardéntes in mánibus vestris, et vos símiles homínibus exspectántibus dóminum suum, quando revertátur a núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim apériant ei. Beáti servi illi, quos, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántes: amen, dico vobis, quod præcínget se, et fáciet illos discúmbere, et tránsiens ministrábit illis. Et si vénerit in secúnda vigília, et si in tértia vigília vénerit, et ita invénerit, beáti sunt servi illi. Hoc autem scitóte, quóniam, si sciret paterfamílias, qua hora fur veníret, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Et vos estóte paráti, quia, qua hora non putátis, Fílius hóminis véniet.

Offertory

Offertorium

Job 29:14-16
I wore my honesty like a garment; justice was my robe and my turban. I was eyes to the blind, and feet to the lame was I; I was a father to the needy.

Job 29:14-16
Justítia indútus sum, et vestívi me, sicut vestiménto et diadémate, judício meo. Oculus fui cæco et pes claudo: pater eram páuperum.

Secret

Secreta

Graciously accept these sacrificial gifts, we beseech You, O Lord, through the merits of blessed John, Your Confessor, and grant that, loving You above all things and all mankind because of You, we may be pleasing to You in heart and in deed.
Through our Lord…

Has, quǽsumus, Dómine, hóstias sancti Joánnis Confessóris tui méritis benígnus assúme: et præsta; ut, te super ómnia et omnes propter te diligéntes, corde tibi et ópere placeámus.
Per Dominum…

Preface

Prefatio

Common
It is truly meet and just, and profitable unto salvation, that we should at all times, and in all places, give thanks to Thee, O Holy Lord, Father Almighty, eternal God, through Christ, our Lord. Through whom the Angels praise Thy Majesty, the Dominions adore it, the Powers are in awe. Which the heavens and the hosts of heaven together with the blessed Seraphim joyfully do magnify. And do Thou command that it be permitted us to join with them in confessing Thee, while we say with lowly praise:

Communis
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli cælorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admítti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:

Communion

Communio

Luke 6:38
Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they pour into your lap.

Luc 6:38
Date, et dábitur vobis: mensúram bonam et confértam et coagitátam et supereffluéntem dabunt in sinum vestrum.

Postcommunion

Postcommunio

Filled with the good food of Your precious Body and Blood, we humbly implore Your clemency, O Lord, that by the merits and example of blessed John, Your Confessor, we may imitate his charity and share in his glory.
Who livest…

Pretiósi Córporis et Sánguinis tui, Dómine, pasti delíciis, tuam súpplices deprecámur clementiam: ut, sancti Joánnis Confessóris tui méritis et exémplis, ejúsdem caritátis imitatóres effécti, consórtes simus et glóriæ:
Qui vivis…

☩ A. M. D. G. ☩

v5.11.2