St. Anthony Mary Claret
Introit
Introitus
Ps 131:9-10.
May Your priests, O Lord, be clothed with justice; let Your faithful ones shout merrily for joy. For the sake of David Your servant, reject not the plea of Your anointed.
Ps 131:1
Remember, O Lord, David and all his meekness.
Glory Be to the Father…
May Your priests, O Lord, be clothed with justice; let Your faithful ones shout merrily for joy. For the sake of David Your servant, reject not the plea of Your anointed.
Ps 131:9-10.
Sacerdótes tui, Dómine, induántur justítiam, et sancti tui exsúltent. Propter David servum tuum non avértas fáciem christi tui.
Ps 131:1
Meménto, Dómine, David, et omnis mansuetúdinis ejus:
Glória Patri…
Sacerdótes tui, Dómine, induántur justítiam, et sancti tui exsúltent. Propter David servum tuum non avértas fáciem christi tui.
Collect
Oratio
O God, Who glorified blessed Anthony Mary, Your Confessor and Bishop, because of his zeal for souls, and through him established in the Church new households of men and women religious, we beseech You to grant that, with his counsels as a guide, and through the merits of his prayers, we may continually apply ourselves to seeking the salvation of souls.
Through our Lord…
Deus, qui beátum Antónium Maríam Confessórem tuum atque Pontíficem, apostólicis virtútibus sublimásti, et per eum novas in Ecclésia clericórum ac vírginum famílias collegísti: concéde, quǽsumus; ut, eius dirigéntibus mónitis ac suffragántibus méritis, animárum salútem quǽrere iúgiter studeámus.
Per Dominum…
Epistle
Lectio
Lesson from the letter of St. Paul the Apostle to the Hebrews
Heb 7:23-27
Brethren: The priests were numerous, because they were prevented by death from continuing in office; but Jesus, because He continues forever, has an everlasting priesthood. Therefore He is able at all times to save those who come to God through Him, since He lives always to make intercession for them. For it was fitting that we should have such a high priest, holy, innocent, undefiled, set apart from sinners, and become higher than the heavens. He does not need to offer sacrifices daily - as the other priests did - first for His own sins, and then for the sins of the people; for this latter He did once for all in offering up Himself, Jesus Christ our Lord.
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Hebrǽos
Heb 7:23-27.
Fratres : Plures facti sunt sacerdótes, idcírco quod morte prohiberéntur permanére : Iesus autem, eo quod máneat in ætérnum, sempitérnum habet sacerdótium. Unde et salváre in perpétuum potest accedéntes per semetípsum ad Deum : semper vivens ad interpellándum pro nobis. Talis enim decébat, ut nobis esset póntifex, sanctus, ínnocens, impollútus, segregátus a peccatóribus, et excélsior cælis factus : qui non habet necessitátem cotídie, quemádmodum sacerdótes, prius pro suis delíctis hóstias offérre, deínde pro pópuli : hoc enim fecit semel, seípsum offeréndo, Jesus Christus, Dóminus noster.
Gradual
Graduale
Ps 131:16-17
Her priests I will clothe with salvation, and her faithful ones shall shout merrily for joy.
℣. In her will I make a horn to sprout for David; I will place a lamp for My anointed. Alleluia, alleluia.
Ps 109:4
℣. The Lord has sworn, and He will not repent: “You are a priest forever, according to the order of Melchisedec.” Alleluia.
Ps 131:16-17
℣. Sacerdótes ejus índuam salutári, et sancti ejus exsultatióne exsultábunt.
℣. Illuc prodúcam cornu David; parávi lucérnam christo meo. Allelúia, allelúia.
Ps 109:4
℣. Jurávit Dóminus, et non pœnitébit eum: Tu es sacérdos in ætérnum secúndum órdinem Melchísedech. Allelúia.
Gospel
Evangelium
Continuation ☩ of the Holy Gospel according to Matthew
Matt 24:42-47
At that time, Jesus said to His disciples, “Watch, for you do not know at what hour your Lord is to come. But of this be assured, that if the householder had known at what hour the thief was coming, he would certainly have watched, and not have let his house be broken into. Therefore you also must be ready, because at an hour that you do not expect, the Son of Man will come. Who, do you think, is the faithful and prudent servant whom his master has set over his household to give them their food in due time? Blessed is that servant whom his master, when he comes, shall find so doing. Amen I say to you, he will set him over all his goods.”
Lectio sancti Evangelii secundum Matthǽum
Matt 24:42-47.
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Vigiláte ergo, quia nescítis qua hora Dóminus vester ventúrus sit. Illud autem scitóte, quóniam si sciret paterfamílias qua hora fur ventúrus esset, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Ideo et vos estóte paráti: quia qua nescítis hora Fílius hóminis ventúrus est. Quis, putas, est fidélis servus, et prudens, quem constítuit dóminus suus super famíliam suam ut det illis cibum in témpore? Beátus ille servus, quem cum vénerit dóminus ejus, invénerit sic faciéntem. Amen dico vobis, quóniam super ómnia bona sua constítuet eum.
Offertory
Offertorium
Ps 88:25
My faithfulness and My kindness shall be with him, and through My name shall his horn be exalted. (Alleluia.)
Ps 88:25
Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu ejus. (Allelúja.)
Secret
Secreta
May the annual festival of blessed Antónii Maríæ, Your Confessor and Bishop, we beseech You, O Lord, render us pleasing to Your loving kindness, so that this service of sacred propitiation may be a blessed recompense for him and secure for us the gifts of Your grace.
Through our Lord…
Sancti Antónii Maríæ Confessóris tui atque Pontíficis, quǽsumus, Dómine, ánnua sollémnitas pietáti tuæ nos reddat accéptos: ut, per hæc piæ placatiónis offícia, et illum beáta retribútio comitétur, ei nobis grátiæ tuæ dona concíliet.
Per Dominum…
Preface
Prefatio
Common
It is truly meet and just, and profitable unto salvation, that we should at all times, and in all places, give thanks to Thee, O Holy Lord, Father Almighty, eternal God, through Christ, our Lord. Through whom the Angels praise Thy Majesty, the Dominions adore it, the Powers are in awe. Which the heavens and the hosts of heaven together with the blessed Seraphim joyfully do magnify. And do Thou command that it be permitted us to join with them in confessing Thee, while we say with lowly praise:
Communis
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli cælorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admítti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:
Communion
Communio
Matt 24:46-47
Blessed is that servant whom his master, when he comes, shall find watching. Amen I say to you, he will set him over all his goods. (Alleluia.)
Matt 24:46-47
Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum. (Allelúja.)
Postcommunion
Postcommunio
O God, Who rewards faithful souls, grant that, through the prayers of blessed Anthony Mary, Your Confessor and Bishop, whose hallowed feast we are keeping, we may obtain pardon for our sins.
Through our Lord…
Deus, fidélium remunerátor animárum: præsta; ut, beáti Antónii Maríæ Confessóris tui atque Pontíficis, cujus venerándam celebrámus festivitátem, précibus indulgéntiam consequámur.
Per Dominum…